Ágætis Byrjun

.
Ágætis Byrjun

Bjartar Vonir Rætast
Er Við Göngum Bæinn
Brosum Og Hlæjum Glaðir
Vinátta Og Þreyta Mætast
Höldum Upp Á Daginn
Og Fögnum Tveggja Ára Bið
Fjarlægur Draumur Fæðist
Borðum Og Drekkum Saddir
Og Borgum Fyrir Okkur
Með Því Sem Við Eigum Í Dag
Setjumst Niður Spenntir
Hlustum Á Sjálfa Okkur Slá
Í takt við tónlistina
Það Virðist Enginn Hlusta
Þetta Er Allt Öðruvísi
Við Lifðum Í Öðrum Heimi
Þar Sem Vorum Aldrei Ósýnileg
Nokkrum Dögum Síðar
Við Tölum Saman Á Ný
En Hljóðið Var Ekki Gott
Við Vorum Sammála Um Það
Sammála Um Flesta Hluti
Við Munum Gera Betur Næst
Þetta Er Ágætis Byrjun

[Sigur Rós]
————–
(peguei uma tradução pro inglês e uma pro português e tentei corrigir o que estava estranho ou errado)

Um bom começo

Esperanças luminosas se tornam realidade
Enquanto caminhamos ao centro da cidade
Sorrindo e rindo felizmente
Amizade e cansaço colidem
Nós celebramos o dia
Uma espera de dois anos
Um sonho distante nasce
Nós comemos e bebemos até ficarmos cheios
E pagamos nós mesmos
Com tudo que temos durante o dia
Nos sentamos entusiasmados
Escutamos nós mesmos tocando a música no ritmo
Ninguém parece escutar
Isto é completamente diferente
Nós vivemos em outro mundo
Onde nunca fomos invisíveis
Alguns dias depois
Nós falamos novamente
Mas o som não era bom
Nós concordávamos
Concordávamos sobre a maioria das coisas
Faremos melhor da próxima vez
Este é um bom começo.

[tradução do Inglês: J.D. Crespo]
.

Anúncios

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s